鲍鱼网,一万次悲伤 徐歌阳,曰本一本道左线观看,美人心计土豆网

<strong id="l0txe"><menu id="l0txe"></menu></strong>
    1. <u id="l0txe"><rp id="l0txe"><pre id="l0txe"></pre></rp></u>

    2. <strike id="l0txe"><code id="l0txe"></code></strike>

      播放記錄

      清空
      已完結(jié)

      盲目的丈夫們

      Two differences between this Austrian 詳細(xì)

      小米云

      極速云

      同主演推薦

      同年代推薦

      同類型推薦

      主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
      導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
      更新:2025-02-11 17:14:54
      Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
      cf蛋疼五侠11集 | 发条精灵战记 天镜的极北之星 | 最新黄网| 无料动画 | 秋霞电影院兔费理论观频84mb | 为你燃烧电视剧全集免费观看 | 边城汉子 | 西洋古董洋果子店动漫 | 星际恐龙主题曲 | 阮如琼 | 翼神传说国语 | 性姿势72式真人演示 | 吸血鬼日记第四季8 | 大秦帝国第二部高清 | 只有神知道的世界ii | 霹雳震寰宇 | 可爱的坏家伙电视剧免费观看 | 我的砍价女王电视剧在线观看 | 功夫粤语 | 北大才女再谈寒门学子 | 接吻教学 | 玲珑狼心电视剧免费观看 | 伊人网大| 卡卡龙动画片全集 | 野花免费高清在线观看视频 | 合租记 | 男欢女爱免费观看武则天电视剧 | 《我们不是兄妹》动漫 | 团圆饭电视剧全集40集 | 未来穂香| 禁止的爱在线观看 国语版 | 余罪第二季免费观看 | 很很鲁在线视频播放影院 | 金瓶梅2高清百度影音 | 两只老鼠的生活意见 | 谍影重重之上海下载 | 花好月又圆电视剧免费观看完整版 | 美丽儿媳在线观看免费第三季剧情 | 高嫁柳嫁家1集动画片-6 | 污视频网页 | 卿本佳人快播 |